Pernah terpikir tidak kalau kita membuat atau menulis artikel di blog sering tidak memperhatikan ejaannya setelah titik, koma dan karakter simbol lainnya?... bagaimana jika blog yang kita kelola visitornya atau pengunjungnya dari luar negri menggunakan bahasa inggris meskipun penargetan blog yang kita kelola hanya di indonesia saja?... entah cuma karena kebetulan atau memang karena pengaturan Hreflang Tagsnya salah target negara di webmaster sehingga blog yang kita kelola sering kali ada visitor dari luar negri.
untuk itu di kesempatan kali ini saya akan berbagi mengenai cara menulis ejaan yang benar di blog untuk membuat artikel ketika robot sedang membacanya. bagaimana tidak kalau artikel yang kita tulis di blog setelah di translate menggunakan google translate bacaanya amburadul atau acak-acakan. ya setidaknya meskipun kita tidak bisa mahir berbahasa inggris, ada baiknya cara penerapan menulisnya benar. bagaimana caranya, yuk mari kita saling belajar bersama di artikel ini. budayakan untuk membaca sampai tuntas ya :D.
hal pertama yang kita lakukan langkahnya, masuk ke blogger.com blog yang kita kelola. pilih di bagian menu tata letak, kemudian disitu kita bisa menambahakan widget google translate atau google terjemahan. setelah menambahkan widget tersebut, coba kita view artikel kita dari dalam atau kita pergi ke menu postingan kemudian klik pratinjau artikel yang sudah kita buat. kemudian kita klik Pilih Bahasa pada widget yang sudah kita pasang ke bahasa inggris. apakah tulisan yang kita tulis penerapannya sudah benar atau masih tetap menggunakan bahasa indonesia. jika masih ada beberapa kalimat yang masih tidak berubah ke bahasa inggris, berarti penerapan ejaan tulisan kita masih belum benar. mislanya kita membuat kalimat seperti di bawah ini
budi sedang makan,setelah makan lalu pergi ke warnet.kemudian membuat email.
maka yang akan terjadi seperti ini hasil translatenya:
the mind is eating, after eating then go to warnet.kemudian make email.
maka yang harus kita lakukan memperhatikan ejaanya setelah titik dan koma ketika kita sedang membuat tulisan pada artikel di blog. cara format yang benar adalah kalimat koma sepasi kalimat atau kalimat titik sepasi kalimat titik. contoh lain seperti ini:
Internet, Lambat. atau
Membeli. Alat Online.
hindari cara penerapan penulisan seperti ini di artikel yang kita tulis:
Terlihat,keren.
Belanja.di mall.
perhatikan titik dan komanya.
nah seperti itu kira-kira apa yang saya praktikan di artikel yang saya tulis ini. semoga sangat bermanfaat buat pelajaran selanjutnya untuk kita membuat artikel di blog secara langsung tanpa harus menulisnya di notepad atau microsoft word. konon katanya pengunjung orang bule itu gurih-gurih. dari pada ribet-ribet membuat artikel menggunakan bahasa inggris, mendingan kita pasang widget google translate saja di blog. oke itu saja dari saya. baca juga artikel terkait di bawah ini:
untuk itu di kesempatan kali ini saya akan berbagi mengenai cara menulis ejaan yang benar di blog untuk membuat artikel ketika robot sedang membacanya. bagaimana tidak kalau artikel yang kita tulis di blog setelah di translate menggunakan google translate bacaanya amburadul atau acak-acakan. ya setidaknya meskipun kita tidak bisa mahir berbahasa inggris, ada baiknya cara penerapan menulisnya benar. bagaimana caranya, yuk mari kita saling belajar bersama di artikel ini. budayakan untuk membaca sampai tuntas ya :D.
hal pertama yang kita lakukan langkahnya, masuk ke blogger.com blog yang kita kelola. pilih di bagian menu tata letak, kemudian disitu kita bisa menambahakan widget google translate atau google terjemahan. setelah menambahkan widget tersebut, coba kita view artikel kita dari dalam atau kita pergi ke menu postingan kemudian klik pratinjau artikel yang sudah kita buat. kemudian kita klik Pilih Bahasa pada widget yang sudah kita pasang ke bahasa inggris. apakah tulisan yang kita tulis penerapannya sudah benar atau masih tetap menggunakan bahasa indonesia. jika masih ada beberapa kalimat yang masih tidak berubah ke bahasa inggris, berarti penerapan ejaan tulisan kita masih belum benar. mislanya kita membuat kalimat seperti di bawah ini
budi sedang makan,setelah makan lalu pergi ke warnet.kemudian membuat email.
maka yang akan terjadi seperti ini hasil translatenya:
the mind is eating, after eating then go to warnet.kemudian make email.
maka yang harus kita lakukan memperhatikan ejaanya setelah titik dan koma ketika kita sedang membuat tulisan pada artikel di blog. cara format yang benar adalah kalimat koma sepasi kalimat atau kalimat titik sepasi kalimat titik. contoh lain seperti ini:
Internet, Lambat. atau
Membeli. Alat Online.
hindari cara penerapan penulisan seperti ini di artikel yang kita tulis:
Terlihat,keren.
Belanja.di mall.
perhatikan titik dan komanya.
nah seperti itu kira-kira apa yang saya praktikan di artikel yang saya tulis ini. semoga sangat bermanfaat buat pelajaran selanjutnya untuk kita membuat artikel di blog secara langsung tanpa harus menulisnya di notepad atau microsoft word. konon katanya pengunjung orang bule itu gurih-gurih. dari pada ribet-ribet membuat artikel menggunakan bahasa inggris, mendingan kita pasang widget google translate saja di blog. oke itu saja dari saya. baca juga artikel terkait di bawah ini:
Cara Ejaan Karakter Huruf Yang Benar Untuk Menulis Artikel
4/
5
Oleh
Unknown